Tuesday, May 01, 2007

Terms of Endearment

I've been meaning to make a list of common and not-so-common terms for quite some time now, as I have always expressed hearty interest in romantic comedies and everyday-kabaduyan, usually for laughs. So, here it goes....

1. Baby, or Babe in short

2. Mahal, Irog or Ga for Pinoys

3. Love in any language like "Mon Cherie" in French, "Amor" in Spanish, "Amore" in Italian, "Tee Rak" in Thai

4. Sweetheart or Sweet

5. Darling or Dahlin

6. Honey or Hon, with some variations in spelling like "Hunnee" or "Hunnie"

7. High-calorie foods like Buttercup, Butterbun, Cupcake, Muffin, Munchkin, Pudding

8. Angel

9. Dear/Dearie

10. My Precious (in a Gollum-like tone)

11. Self-indulgent terms like Ganda/Pogi (Beautiful/Handsome), Hunk/Hottie, Prince/Princess

12. Or doting terms like "Baby cakes", "Baby face", "Baby girl", "Babykins", "Boo", "Honey bun", "Honey bunch", "Honey bunny", "Honey pie", "Honey toast", "Lovey Dovey", "Pookie", "Poopsy woopsy" or just "Poopsy", "Schnoodle bum", "Schmoopsie poo", "Snuggle bear", "Snuggle bunny", "Snuggles", "Sparky", "Sugar", "Sugar bun", "Sugar lips", "Sugar smacks", "Sweet cheeks", "Sweetie pie", "Sweetie", "Sweetkins", "Sweets", "Tootsie poo", "Tootsie wootsy", "Twinkles"

13. And other extraordinary terms like "Honey, My Love, So Sweet", "My Boy Lollipop", "Chupachups", or simply "Hoy!"

Ok. We can all gag now. Hahaha.

Labels: , ,